Web Toolbar by Wibiya

Register for 3 Free Trial Lessons Click here

Easy and customized online classes for kids and elders with interactive tools to learn Holy Scriptures from Arabic teaching staff.

reciter1

Quran Recitation Mishary bin Rashid

Mishary bin Rashid with Ibrahim Walk English Quran Recitation

Mishary bin Rashid with Urdu Translation

reciter2

Quran recitation sudais

Quran recitation Sudais & Shuraym English Quran Recitation of Naeem Sultan

Sudais, Shuraym with Urdu Translation

Reciter3

Quran Recitation Quri Abdul Basit

Quri Abdul Basit With Ibrahim Walk English Quran Recitation

AbdulBaset AbdulSamad, Urdu Translation

1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
2. Al-Baqarah 2
2. Al-Baqarah 3
3. 'Ali `Imran
4. An-Nisa'
5. Al-Ma'idah
6. Al-'An`am
7. Al-'A`raf
8. Al-'Anfal
9. At-Tawbah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Ar-Ra`d
14. 'Ibrahim
15. Al-Hijr
16. An-Nahl
17. Al-'Isra'
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Taha
21. Al-'Anbya'
22. Al-Haj
23. Al-Mu'minun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shu`ara'
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-`Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-'Ahzab
34. Saba'
35. Fatir
36. Ya-Sin
37. As-Saffat
38. Sad
39. Az-Zumar
40. Ghafir
41. Fussilat
42. Ash-Shuraa
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-'Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Ar-Rahman
56. Al-Waqi`ah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadila
59. Al-Hashr
60.Al-Mumtahanah
61. As-Saf
62. Al-Jumu`ah
63. Al-Munafiqun
64. At-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Ma`arij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddaththir
75. Al-Qiyamah
76. Al-'Insan
77. Al-Mursalat
78. An-Naba'
79. An-Nazi`at
80. `Abasa
81. At-Takwir
82. Al-'Infitar
83. Al-Mutaffifin
84. Al-'Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-'A`la
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Layl
93. Ad-Duhaa
94. Ash-Sharh
95. At-Tin
96. Al-`Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zalzalah
100. Al-`Adiyat
101. Al-Qari`ah
102. At-Takathur
103. Al-`Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Quraysh
107. Al-Ma`un
108. Al-Kawthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Masad
112. Al-'Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas

Quran Transliteration

Quran Translation
1. English
2. Urdu
3. Azerbaijani
4. Albanian
5. Russian
6. Somali
7. Chinese
8. French
9. Romanian
10. Uzbek
11. Bosnian
12. Spanish
13. Farsi
14. Dutch
15. Italian
16. Indonesian
17. Finnish
18. Maranao
19. Maryam
20. Czech
21. Japanese
22. German
23. Turkish
24. Korean
25. Hausa
26. Thai
27. Malay
28. Malayalam
29. Norwegian
30. Bangla
31. Tamil
32. Polish
33. Portuguese
34. Swahili
35. Swedish
36. Tatar

Example reciter

Muhsin Khan

In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

Pickthall In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

Transliteration Walmursalati AAurfa

Sahih International By those [winds] sent forth in gusts

Transliteration FalAAasifati AAasfa

Sahih International And the winds that blow violently

Transliteration Wannashirati nashra

Sahih International And [by] the winds that spread [clouds]

Transliteration Falfariqati farqa

Sahih International And those [angels] who bring criterion

Transliteration Falmulqiyati thikra

Sahih International And those [angels] who deliver a message

Transliteration AAuthran aw nuthra

Sahih International As justification or warning,

Transliteration Innama tooAAadoona lawaqiAA

Sahih International Indeed, what you are promised is to occur.

Transliteration Fa-itha annujoomu tumisat

Sahih International So when the stars are obliterated

Transliteration Wa-itha assamao furijat

Sahih International And when the heaven is opened

Transliteration Wa-itha aljibalu nusifat

Sahih International And when the mountains are blown away

Transliteration Wa-itha arrusulu oqqitat

Sahih International And when the messengers' time has come...

Transliteration Li-ayyi yawmin ojjilat

Sahih International For what Day was it postponed?

Transliteration Liyawmi alfasl

Sahih International For the Day of Judgement.

Transliteration Wama adraka ma yawmualfasl

Sahih International And what can make you know what is the Day of Judgement?

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Alam nuhliki al-awwaleen

Sahih International Did We not destroy the former peoples?

Transliteration Thumma nutbiAAuhumu al-akhireen

Sahih International Then We will follow them with the later ones.

Transliteration Kathalika nafAAalu bilmujrimeen

Sahih International Thus do We deal with the criminals.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Alam nakhluqkum min ma-in maheen

Sahih International Did We not create you from a liquid disdained?

Transliteration FajaAAalnahu fee qararinmakeen

Sahih International And We placed it in a firm lodging

Transliteration Ila qadarin maAAloom

Sahih International For a known extent.

Transliteration Faqadarna faniAAma alqadiroon

Sahih International And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Alam najAAali al-arda kifata

Sahih International Have We not made the earth a container

Transliteration Ahyaan waamwata

Sahih International Of the living and the dead?

Transliteration WajaAAalna feeha rawasiyashamikhatin waasqaynakum maan furata

Sahih International And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Intaliqoo ila ma kuntumbihi tukaththiboon

Sahih International [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

Transliteration Intaliqoo ila thillinthee thalathi shuAAab

Sahih International Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

Transliteration La thaleelin walayughnee mina allahab

Sahih International [But having] no cool shade and availing not against the flame."

Transliteration Innaha tarmee bishararin kalqasr

Sahih International Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

Transliteration Kaannahu jimalatun sufr

Sahih International As if they were yellowish [black] camels.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Hatha yawmu la yantiqoon

Sahih International This is a Day they will not speak,

Transliteration Wala yu/thanu lahum fayaAAtathiroon

Sahih International Nor will it be permitted for them to make an excuse.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Hatha yawmu alfasli jamaAAnakumwal-awwaleen

Sahih International This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

Transliteration Fa-in kana lakum kaydun fakeedoon

Sahih International So if you have a plan, then plan against Me.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Inna almuttaqeena fee thilalinwaAAuyoon

Sahih International Indeed, the righteous will be among shades and springs

Transliteration Wafawakiha mimma yashtahoon

Sahih International And fruits from whatever they desire,

Transliteration Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon

Sahih International [Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

Transliteration Inna kathalika najzee almuhsineen

Sahih International Indeed, We thus reward the doers of good.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakummujrimoon

Sahih International [O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo layarkaAAoon

Sahih International And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

Transliteration Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Sahih International Woe, that Day, to the deniers.

Transliteration Fabi-ayyi hadeethin baAAdahuyu/minoon

Sahih International Then in what statement after the Qur'an will they believe?

/// Our Twitter Feed

Find out what's happening, right now, with the people and organizations you care about.

Visit link
Copyright 2012 Home / Features / Pages / Portfolio / Blog / Typography / Contact