Web Toolbar by Wibiya

Register 3 Free Trial Lessons for Online Quran Recitation Classes.. Click here

Easy and customized online classes for kids and elders with interactive tools to learn Holy Scriptures from Arabic teaching staff.

reciter1

Quran Recitation Mishary bin Rashid

Mishary bin Rashid with Ibrahim Walk English Quran Recitation

Mishary bin Rashid with Urdu Translation

reciter2

Quran recitation sudais

Quran recitation Sudais & Shuraym English Quran Recitation of Naeem Sultan

Sudais, Shuraym with Urdu Translation

Reciter3

Quran Recitation Quri Abdul Basit

Quri Abdul Basit With Ibrahim Walk English Quran Recitation

AbdulBaset AbdulSamad, Urdu Translation

1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
2. Al-Baqarah 2
2. Al-Baqarah 3
3. 'Ali `Imran
4. An-Nisa'
5. Al-Ma'idah
6. Al-'An`am
7. Al-'A`raf
8. Al-'Anfal
9. At-Tawbah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Ar-Ra`d
14. 'Ibrahim
15. Al-Hijr
16. An-Nahl
17. Al-'Isra'
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Taha
21. Al-'Anbya'
22. Al-Haj
23. Al-Mu'minun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shu`ara'
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-`Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-'Ahzab
34. Saba'
35. Fatir
36. Ya-Sin
37. As-Saffat
38. Sad
39. Az-Zumar
40. Ghafir
41. Fussilat
42. Ash-Shuraa
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-'Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Ar-Rahman
56. Al-Waqi`ah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadila
59. Al-Hashr
60.Al-Mumtahanah
61. As-Saf
62. Al-Jumu`ah
63. Al-Munafiqun
64. At-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Ma`arij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddaththir
75. Al-Qiyamah
76. Al-'Insan
77. Al-Mursalat
78. An-Naba'
79. An-Nazi`at
80. `Abasa
81. At-Takwir
82. Al-'Infitar
83. Al-Mutaffifin
84. Al-'Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-'A`la
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Layl
93. Ad-Duhaa
94. Ash-Sharh
95. At-Tin
96. Al-`Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zalzalah
100. Al-`Adiyat
101. Al-Qari`ah
102. At-Takathur
103. Al-`Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Quraysh
107. Al-Ma`un
108. Al-Kawthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Masad
112. Al-'Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas

Quran Transliteration

Quran Translation
1. English
2. Urdu
3. Azerbaijani
4. Albanian
5. Russian
6. Somali
7. Chinese
8. French
9. Romanian
10. Uzbek
11. Bosnian
12. Spanish
13. Farsi
14. Dutch
15. Italian
16. Indonesian
17. Finnish
18. Maranao
19. Maryam
20. Czech
21. Japanese
22. German
23. Turkish
24. Korean
25. Hausa
26. Thai
27. Malay
28. Malayalam
29. Norwegian
30. Bangla
31. Tamil
32. Polish
33. Portuguese
34. Swahili
35. Swedish
36. Tatar

Example reciter

Muhsin Khan

In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

Pickthall In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

Muhsin Khan When the sun Kuwwirat (wound round and lost its light and is overthrown).

Pickthall When the sun is overthrown,

Muhsin Khan And when the stars shall fall;

Pickthall And when the stars fall,

Muhsin Khan And when the mountains shall made to pass away;

Pickthall And when the hills are moved,

Muhsin Khan And when the pregnant she-camels shall be neglected;

Pickthall And when the camels big with young are abandoned,

Muhsin Khan And when the wild beasts shall be gathered together;

Pickthall And when the wild beasts are herded together,

Muhsin Khan And when the seas shall become as blazing Fire or shall overflow;

Pickthall And when the seas rise,

Muhsin Khan And when the souls shall be joined with their bodies;

Pickthall And when souls are reunited,

Muhsin Khan And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do) shall be questioned.

Pickthall And when the girl-child that was buried alive is asked

Muhsin Khan And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do) shall be questioned.

Pickthall And when the girl-child that was buried alive is asked

Muhsin Khan And when the written pages of deeds (good and bad) of every person shall be laid open;

Pickthall And when the pages are laid open,

Muhsin Khan And when the heaven shall be stripped off and taken away from its place;

Pickthall And when the sky is torn away,

Muhsin Khan And when Hell-fire shall be kindled to fierce ablaze.

Pickthall And when hell is lighted,

Muhsin Khan And when Paradise shall be brought near,

Pickthall And when the Garden is brought nigh,

Muhsin Khan (Then) every person will know what he has brought (of good and evil).

Pickthall (Then) every soul will know what it hath made ready.

Muhsin Khan So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night).

Pickthall Oh, but I call to witness the planets,

Muhsin Khan And by the planets that move swiftly and hide themselves,

Pickthall The stars which rise and set,

Muhsin Khan And by the night as it departs;

Pickthall And the close of night,

Muhsin Khan And by the dawn as it brightens;

Pickthall And the breath of morning

Muhsin Khan Verily, this is the Word (this Quran brought by) a most honourable messenger [Jibrael (Gabriel), from Allah to the Prophet Muhammad (Peace be upon him)].

Pickthall That this is in truth the word of an honoured messenger,

Muhsin Khan Owner of power, and high rank with (Allah) the Lord of the Throne,

Pickthall Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne,

Muhsin Khan Obeyed (by the angels), trustworthy there (in the heavens).

Pickthall (One) to be obeyed, and trustworthy;

Muhsin Khan And (O people) your companion (Muhammad (Peace be upon him)) is not a madman;

Pickthall And your comrade is not mad.

Muhsin Khan And indeed he (Muhammad (Peace be upon him)) saw him [Jibrael (Gabriel)] in the clear horizon (towards the east).

Pickthall Surely he beheld Him on the clear horizon.

Muhsin Khan And he (Muhammad (Peace be upon him)) withholds not a knowledge of the unseen.

Pickthall And he is not avid of the Unseen.

Muhsin Khan And it (the Quran) is not the word of the outcast Shaitan (Satan).

Pickthall Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned.

Muhsin Khan Then where are you going?

Pickthall Whither then go ye?

Muhsin Khan Verily, this (the Quran) is no less than a Reminder to (all) the 'Alamin (mankind and jinns).

Pickthall This is naught else than a reminder unto creation,

Muhsin Khan To whomsoever among you who wills to walk straight,

Pickthall Unto whomsoever of you willeth to walk straight.

Muhsin Khan And you will not, unless (it be) that Allah wills, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Pickthall And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of Creation.

/// Our Twitter Feed

Find out what's happening, right now, with the people and organizations you care about.

Visit link
Copyright 2012 Home / Features / Pages / Portfolio / Blog / Typography / Contact