Easy and customized online classes for kids and elders with interactive tools to learn Holy Scriptures from Arabic teaching staff.
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
Pickthall In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Transliteration Inna arsalna noohan ilaqawmihi an anthir qawmaka min qabli an ya/tiyahum AAathabunaleem
Sahih International Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."
Transliteration Qala ya qawmi innee lakum natheerunmubeen
Sahih International He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,
Transliteration Ani oAAbudoo Allaha wattaqoohuwaateeAAoon
Sahih International [Saying], 'Worship Allah , fear Him and obey me.
Transliteration Yaghfir lakum min thunoobikumwayu-akhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala Allahiitha jaa la yu-akhkharu law kuntumtaAAlamoon
Sahih International Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah , when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "
Transliteration Qala rabbi innee daAAawtu qawmeelaylan wanahara
Sahih International He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.
Transliteration Falam yazidhum duAAa-ee illafirara
Sahih International But my invitation increased them not except in flight.
Transliteration Wa-innee kullama daAAawtuhumlitaghfira lahum jaAAaloo asabiAAahum fee athanihimwastaghshaw thiyabahum waasarroo wastakbarooistikbara
Sahih International And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance.
Transliteration Thumma innee daAAawtuhum jihara
Sahih International Then I invited them publicly.
Transliteration Thumma innee aAAlantu lahum waasrartu lahumisrara
Sahih International Then I announced to them and [also] confided to them secretly
Transliteration Faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kanaghaffara
Sahih International And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Transliteration Yursili assamaa AAalaykummidrara
Sahih International He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers
Transliteration Wayumdidkum bi-amwalin wabaneenawayajAAal lakum jannatin wayajAAal lakum anhara
Sahih International And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.
Transliteration Ma lakum la tarjoona lillahiwaqara
Sahih International What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
Transliteration Waqad khalaqakum atwara
Sahih International While He has created you in stages?
Transliteration Alam taraw kayfa khalaqa AllahusabAAa samawatin tibaqa
Sahih International Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
Transliteration WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAalaashshamsa siraja
Sahih International And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
Transliteration Wallahu anbatakum mina al-ardinabata
Sahih International And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.
Transliteration Thumma yuAAeedukum feehawayukhrijukum ikhraja
Sahih International Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
Transliteration Wallahu jaAAala lakumu al-ardabisata
Sahih International And Allah has made for you the earth an expanse
Transliteration Litaslukoo minha subulan fijaja
Sahih International That you may follow therein roads of passage.' "
Transliteration Qala noohun rabbi innahum AAasawneewattabaAAoo man lam yazidhu maluhu wawaladuhu illakhasara
Sahih International Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.
Transliteration Wamakaroo makran kubbara
Sahih International And they conspired an immense conspiracy.
Transliteration Waqaloo la tatharunna alihatakumwala tatharunna waddan wala suwaAAanwala yaghootha wayaAAooqa wanasra
Sahih International And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Transliteration Waqad adalloo katheeran walatazidi aththalimeena illa dalala
Sahih International And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."
Transliteration Mimma khatee-atihimoghriqoo faodkhiloo naran falam yajidoo lahum min dooniAllahi ansara
Sahih International Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers.
Transliteration Waqala noohun rabbi latathar AAala al-ardi mina alkafireenadayyara
Sahih International And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.
Transliteration Innaka in tatharhum yudillooAAibadaka wala yalidoo illa fajirankaffara
Sahih International Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.
Transliteration Rabbi ighfir lee waliwalidayyawaliman dakhala baytiya mu/minan walilmu/mineena walmu/minatiwala tazidi aththalimeena illatabaran
Sahih International My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction."
Find out what's happening, right now, with the people and organizations you care about.