Web Toolbar by Wibiya

Register for 3 Free Trial Lessons for Online Quranic Lessons, in One to One session with online Aalim Click here

Easy and customized online classes for kids and elders with interactive tools to learn Holy Scriptures from Arabic teaching staff.

reciter1

Quran Recitation Mishary bin Rashid

Mishary bin Rashid with Ibrahim Walk English Quran Recitation

Mishary bin Rashid with Urdu Translation

reciter2

Quran recitation sudais

Quran recitation Sudais & Shuraym English Quran Recitation of Naeem Sultan

Sudais, Shuraym with Urdu Translation

Reciter3

Quran Recitation Quri Abdul Basit

Quri Abdul Basit With Ibrahim Walk English Quran Recitation

AbdulBaset AbdulSamad, Urdu Translation

1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
2. Al-Baqarah 2
2. Al-Baqarah 3
3. 'Ali `Imran
4. An-Nisa'
5. Al-Ma'idah
6. Al-'An`am
7. Al-'A`raf
8. Al-'Anfal
9. At-Tawbah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Ar-Ra`d
14. 'Ibrahim
15. Al-Hijr
16. An-Nahl
17. Al-'Isra'
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Taha
21. Al-'Anbya'
22. Al-Haj
23. Al-Mu'minun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shu`ara'
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-`Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-'Ahzab
34. Saba'
35. Fatir
36. Ya-Sin
37. As-Saffat
38. Sad
39. Az-Zumar
40. Ghafir
41. Fussilat
42. Ash-Shuraa
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-'Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Ar-Rahman
56. Al-Waqi`ah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadila
59. Al-Hashr
60.Al-Mumtahanah
61. As-Saf
62. Al-Jumu`ah
63. Al-Munafiqun
64. At-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Ma`arij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddaththir
75. Al-Qiyamah
76. Al-'Insan
77. Al-Mursalat
78. An-Naba'
79. An-Nazi`at
80. `Abasa
81. At-Takwir
82. Al-'Infitar
83. Al-Mutaffifin
84. Al-'Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-'A`la
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Layl
93. Ad-Duhaa
94. Ash-Sharh
95. At-Tin
96. Al-`Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zalzalah
100. Al-`Adiyat
101. Al-Qari`ah
102. At-Takathur
103. Al-`Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Quraysh
107. Al-Ma`un
108. Al-Kawthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Masad
112. Al-'Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas

Quran Transliteration

Quran Translation
1. English
2. Urdu
3. Azerbaijani
4. Albanian
5. Russian
6. Somali
7. Chinese
8. French
9. Romanian
10. Uzbek
11. Bosnian
12. Spanish
13. Farsi
14. Dutch
15. Italian
16. Indonesian
17. Finnish
18. Maranao
19. Maryam
20. Czech
21. Japanese
22. German
23. Turkish
24. Korean
25. Hausa
26. Thai
27. Malay
28. Malayalam
29. Norwegian
30. Bangla
31. Tamil
32. Polish
33. Portuguese
34. Swahili
35. Swedish
36. Tatar

Example reciter

Muhsin Khan

In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

Pickthall In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

Transliteration Ha-meem

Sahih International Ha, Meem.

Transliteration Walkitabi almubeen

Sahih International By the clear Book,

Transliteration Inna anzalnahu fee laylatin mubarakatininna kunna munthireen

Sahih International Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].

Transliteration Feeha yufraqu kullu amrin hakeem

Sahih International On that night is made distinct every precise matter -

Transliteration Amran min AAindina inna kunnamursileen

Sahih International [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]

Transliteration Rahmatan min rabbika innahu huwa assameeAAualAAaleem

Sahih International As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

Transliteration Rabbi assamawati wal-ardiwama baynahuma in kuntum mooqineen

Sahih International Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.

Transliteration La ilaha illa huwa yuhyeewayumeetu rabbukum warabbu aba-ikumu al-awwaleen

Sahih International There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.

Transliteration Bal hum fee shakkin yalAAaboon

Sahih International But they are in doubt, amusing themselves.

Transliteration Fartaqib yawma ta/tee assamaobidukhanin mubeen

Sahih International Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.

Transliteration Yaghsha annasa hathaAAathabun aleem

Sahih International Covering the people; this is a painful torment.

Transliteration Rabbana ikshif AAanna alAAathabainna mu/minoon

Sahih International [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."

Transliteration Anna lahumu aththikrawaqad jaahum rasoolun mubeen

Sahih International How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.

Transliteration Thumma tawallaw AAanhu waqaloomuAAallamun majnoon

Sahih International Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."

Transliteration Inna kashifoo alAAathabiqaleelan innakum AAa-idoon

Sahih International Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].

Transliteration Yawma nabtishu albatshataalkubra inna muntaqimoon

Sahih International The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.

Transliteration Walaqad fatanna qablahum qawmafirAAawna wajaahum rasoolun kareem

Sahih International And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,

Transliteration An addoo ilayya AAibada Allahiinnee lakum rasoolun ameen

Sahih International [Saying], "Render to me the servants of Allah . Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"

Transliteration Waan la taAAloo AAala Allahiinnee ateekum bisultanin mubeen

Sahih International And [saying], "Be not haughty with Allah . Indeed, I have come to you with clear authority.

Transliteration Wa-innee AAuthtu birabbee warabbikuman tarjumoon

Sahih International And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.

Transliteration Wa-in lam tu/minoo lee faAAtaziloon

Sahih International But if you do not believe me, then leave me alone."

Transliteration FadaAAa rabbahu anna haola-iqawmun mujrimoon

Sahih International And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.

Transliteration Faasri biAAibadee laylan innakummuttabaAAoon

Sahih International [ Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.

Transliteration Watruki albahra rahwaninnahum jundun mughraqoon

Sahih International And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."

Transliteration Kam tarakoo min jannatin waAAuyoon

Sahih International How much they left behind of gardens and springs

Transliteration WazurooAAin wamaqamin kareem

Sahih International And crops and noble sites

Transliteration WanaAAmatin kanoo feeha fakiheen

Sahih International And comfort wherein they were amused.

Transliteration Kathalika waawrathnahaqawman akhareen

Sahih International Thus. And We caused to inherit it another people.

Transliteration Fama bakat AAalayhimu assamaowal-ardu wama kanoo munthareen

Sahih International And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.

Transliteration Walaqad najjayna banee isra-eelamina alAAathabi almuheen

Sahih International And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -

Transliteration Min firAAawna innahu kana AAaliyanmina almusrifeen

Sahih International From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.

Transliteration Walaqadi ikhtarnahum AAalaAAilmin AAala alAAalameen

Sahih International And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.

Transliteration Waataynahum mina al-ayatima feehi balaon mubeen

Sahih International And We gave them of signs that in which there was a clear trial.

Transliteration Inna haola-i layaqooloon

Sahih International Indeed, these [disbelievers] are saying,

Transliteration In hiya illa mawtatuna al-oolawama nahnu bimunshareen

Sahih International "There is not but our first death, and we will not be resurrected.

Transliteration Fa/too bi-aba-ina inkuntum sadiqeen

Sahih International Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."

Transliteration Ahum khayrun am qawmu tubbaAAin wallatheenamin qablihim ahlaknahum innahum kanoo mujrimeen

Sahih International Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.

Transliteration Wama khalaqna assamawatiwal-arda wama baynahuma laAAibeen

Sahih International And We did not create the heavens and earth and that between them in play.

Transliteration Ma khalaqnahuma illabilhaqqi walakinna aktharahum layaAAlamoon

Sahih International We did not create them except in truth, but most of them do not know.

Transliteration Inna yawma alfasli meeqatuhumajmaAAeen

Sahih International Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -

Transliteration Yawma la yughnee mawlan AAan mawlanshay-an wala hum yunsaroon

Sahih International The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -

Transliteration Illa man rahima Allahuinnahu huwa alAAazeezu arraheem

Sahih International Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.

Transliteration Inna shajarata azzaqqoom

Sahih International Indeed, the tree of zaqqum

Transliteration TaAAamu al-atheem

Sahih International Is food for the sinful.

Transliteration Kalmuhli yaghlee fee albutoon

Sahih International Like murky oil, it boils within bellies

Transliteration Kaghalyi alhameem

Sahih International Like the boiling of scalding water.

Transliteration Khuthoohu faAAtiloohu ilasawa-i aljaheem

Sahih International [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,

Transliteration Thumma subboo fawqa ra/sihi min AAathabialhameem

Sahih International Then pour over his head from the torment of scalding water."

Transliteration Thuq innaka anta alAAazeezu alkareem

Sahih International [It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!

Transliteration Inna hatha ma kuntum bihitamtaroon

Sahih International Indeed, this is what you used to dispute."

Transliteration Inna almuttaqeena fee maqamin ameen

Sahih International Indeed, the righteous will be in a secure place;

Transliteration Fee jannatin waAAuyoon

Sahih International Within gardens and springs,

Transliteration Yalbasoona min sundusin wa-istabraqin mutaqabileen

Sahih International Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.

Transliteration Kathalika wazawwajnahum bihoorinAAeen

Sahih International Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

Transliteration YadAAoona feeha bikulli fakihatinamineen

Sahih International They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.

Transliteration La yathooqoona feehaalmawta illa almawtata al-oola wawaqahum AAathabaaljaheem

Sahih International They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire

Transliteration Fadlan min rabbika thalikahuwa alfawzu alAAatheem

Sahih International As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.

Transliteration Fa-innama yassarnahu bilisanikalaAAallahum yatathakkaroon

Sahih International And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.

Transliteration Fartaqib innahum murtaqiboon

Sahih International So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].

/// Our Twitter Feed

Find out what's happening, right now, with the people and organizations you care about.

Visit link
Copyright 2012 Home / Features / Pages / Portfolio / Blog / Typography / Contact